НЕНАВ'ЯЗЛИВА ДИДАКТИЧНІСТЬ ІСТИННОЇ ЛЮБОВІ

Критика, рецензії

НЕНАВ'ЯЗЛИВА ДИДАКТИЧНІСТЬ ІСТИННОЇ ЛЮБОВІ

Ольга Рєпіна, м. Дніпро | 18.01.18

Тетяна Череп-Пероганич.Назустріч сонечку. — Житомир: Книжкова друкарня «БукДрук» (видавець Євенок О.О.), 2017. 24 с., з іл.

«Потрібно робити так, як потрібно,
а як не потрібно – робити не потрібно»
Вінні Пух


Не перший раз бачу, що письменниця пише оповідання для дітей, враховуючи свій досвід бути матусею. Та й не може бути по-іншому в українських матусь-письменниць, які до безтями люблять своїх діточок! Тому записують, запам’ятовують, не пропускаючи повз вуха та пам'яті вислови і міркування малюків.
ДЗЕРКАЛЬНЕ ВІДОБРАЖЕННЯ

Критика, рецензії

ДЗЕРКАЛЬНЕ ВІДОБРАЖЕННЯ

Віктор КАНЕВСЬКИЙ | 18.01.18

«ОТРАЖЕНИЯ – ВІДОБРАЖЕННЯ» (авторські поезії та взаємопереклади), Олег Гончаренко, Галина Феліксон. Видавництво «KAFE», м. Бат-Ям, Ізраїль, 2017рік.

Осип Мандельштам – трагічний поет Срібного століття, поет надзвичайної душевної сили і загостреного чуття людської гідності писав:

И в чем я виноват,
Что слабых звёзд
Я осязаю млечность…

Нові факти про давнє...

Критика, рецензії

Нові факти про давнє...

Еліна Заржицька, м. Дніпро | 15.01.18

Про книгу Івана Українського та Тараса Мирного «Про злочин «братнього» народу. Російсько-українська війна чи продовження Росією українського геноциду?» (Бібліотека журналу «Бористен»)

Зрозуміло, що як письменнику, мені доводиться багато читати. І не тільки художніх творів – щоб бути «в курсі» справ, розуміти, якими шляхами рухається творча думка моїх колег.
Міфи та реальність у книзі Еліни Заржицької «Як козак у Морського Царя служив»

Критика, рецензії

Міфи та реальність у книзі Еліни Заржицької «Як козак у Морського Царя служив»

Наталія Дев'ятко | 08.01.18

Еліна Заржицька. Як козак у Морського Царя служив. – Х. : Талант, 2016. – 64 с.

З давніх давен розповідають казки. І це не просто розвага. Завдяки казці людина може багато чому навчитися, підсвідомо примірюючи на себе вчинки героїв, розділяючи з ними почуття та пригоди. І найкраще передача цієї інформації відбувається завдяки казкам. Текст казки динамічний, у ньому багато подій, іноді від початку до кінця досить короткої історії проходить ледь не ціле життя героя. Текст казки яскравий і часто приправлений чарівництвом.
Книга поетів із Чернігова вийшла в Чехії

Критика, рецензії

Книга поетів із Чернігова вийшла в Чехії

Мілан Грабал, письменник, перекладач, Чехія | 26.12.17

Відомі українські поети Тетяна і Сергій Дзюби продовжують тріумфальну ходу світом. Днями у престижному чеському видавництві Мілан Годек побачила світ їхня нова книжка «Дощ із твоїми очима» чеською та українською мовами. Вірші українців чудово переклали знаний чеський поет Мілан Грабал та доктор мистецтвознавства, україніст Петр Каліна, з якими чернігівці познайомилися на міжнародному фестивалі поезії і верхньолужицької культури в Німеччині. Вони подружилися. Сергій Дзюба переклав українською добірку віршів поета Мілана Грабала і надрукував їх у журналах і газетах України та Канади. А Мілан і Петр переклали й оприлюднили поезії українців у кращих чеських часописах. У 2017 році Тетяна і Сергій побували у Чехії, в прекрасній Празі. А тепер тут вийшла і їхня книга вибраних віршів. Додамо, що цю збірку талановито проілюструвала знана чеська художниця Катержіна Закоутска. Пропонуємо вашій увазі відгук про нову книжку українців чеського поета, перекладача Мілана Грабала.
Білоруська книжка Тетяни і Сергія

Критика, рецензії

Білоруська книжка Тетяни і Сергія

Анатолій Аврутін, лауреат Національної літературної премії Білорусі | 17.12.17

В Мінську білоруською мовою побачила світ книжка вибраних віршів відомих українських поетів із Чернігова. Свою білоруську збірку Тетяна і Сергій Дзюби назвали «Місто Зима». Книжку українців чудово переклав Михась Пазняков – знаменитий білоруський поет, очільник Мінської організації Спілки письменників Білорусі, академік, лауреат багатьох літературних нагород, зокрема Національної літературної премії Білорусі. Книга вийшла дуже ошатна, у престижному видавництві «Коларград».Пропонуємо читачам відгук на книжку українців знаного поета, головного редактора популярного мінського журналу «Новая Немига литературная», лауреата Національної літературної премії БілорусіАнатолія Аврутіна.
ТЕОРІЯ КАЗКОВОЇ ГРИ ВІД СЕРГІЯ ДЗЮБИ

Критика, рецензії > Дитяча книга

ТЕОРІЯ КАЗКОВОЇ ГРИ ВІД СЕРГІЯ ДЗЮБИ

Ольга Рєпіна | 27.11.17

Дзюба С. В. Душа на обличчі: Казкові повісті для дітей. – Луцьк: ПВД «Твердиня», 2007. – 400 с.

«Казка розповідається не для того,
щоб приховати, а для того,
щоб відкрити, сказати на всю силу,
наувесь голос те, що думаєш»
(Євген Шварц)

«– Це був хороший сон? – запитав Сергійко.
– Це був дуже хороший сон, синку.
Я помолодшала на сто років…»
( Сергій Дзюба, «Душа на обличчі»)


Кожна людина в своєму житті у певний час доживає до того дня, коли відчуває, що хоче написати казку. Це приходить мимоволі, без контролю, коли у сім’ї з’являютьсядіти або онуки. Іноді мотивація пов’язана з психологічними потребами самої людини, яка намагається певним чином оптимізувати своє сприйняття простору та часу, життя та його сенсів через архетипи образів.
«В нашім домі дверей не буде...»

Критика, рецензії

«В нашім домі дверей не буде...»

Сергій Дзюба, письменник, критик, перекладач, президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 18.11.17

Вперше в Україні, у видавництві «Десна-Поліграф» (м. Чернігів), вийшла книжка відомого білоруського поета Михася Пазнякова, голови Мінської організації Спілки письменників Білорусі, академіка, лауреата багатьох літературних нагород, зокрема Національної літературної премії Білорусі. Чудові вірші автора переклали знані українські письменники і перекладачі: Сергій Дзюба, Олег Гончаренко та Ярослав Савчин. Це – спільний проект поета Михася Пазнякова і Міжнародної літературно-мистецької Академії України. Пропонуємо відгук на книжку президента Академії Сергія Дзюби
Успіх у Європі та Америці

Критика, рецензії

Успіх у Європі та Америці

Олег Гончаренко, письменник, перекладач, член Міжнародної літературно-мистецької Академії України | 05.11.17

Співробітництво Міжнародної літературно-мистецької Академії України та Казахського національного університету імені аль-Фарабі зараз активно продовжується. У Лондоні цього року з успіхом вийшла книжка віршів «The Shining Light» знаного казахського поета Галимкаіра Мутанова з післямовою українця Сергія Дзюби. Збірка проникливої філософської лірики побачила світ у престижному видавництві «Glagoslav Publications».
«ТАРАСОВА НІРВАНА»

Критика, рецензії

«ТАРАСОВА НІРВАНА»

СЕРГІЙ ЗАПОРЖАНИН | 10.10.17

INTRO.

Чомусь майже непоміченою в літературній критиці залишається абсолютно унікальна цьогорічна поетична збірка "Канабіс" Тараса Федюка. Збірка, яка містить гримучу суміш як іронічного, так і трагічного. І, хоча, за словами самого автора, вірші у ній вже набагато оптимістичніші, ніж у попередніх, проте, мені думається, що насправді це не так. Трагічні нотки усе-таки перебивають отой здоровий пофігізм як, можливо, чи не найкращий засіб від усяких літературних і не дуже катаклізмів. Тобто як не крути, але й юнацьке впадання у крайнощі у віршах присутнє. Мабуть, це добре. Адже чим є поезія як не крайнім виявом мовлення?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 27