Новини
Леонід Ушкалов та Оксана Забужко подискутують про плоди читанняВидавництво "Грані-Т" | 28.01.12Плоди читання» – саме таку назву має літературна дискусія, яку 3 лютого о 19:00 проведуть у столичному Будинку кіно літературознавець Леонід Ушкалов та письменниця Оксана Забужко. Приводом для дискусії стала нова книжка професора Ушкалова «Від бароко до постмодерну», яка вийшла в серії «De profundis» видавництва «Грані-Т».У Польщі хочуть покарати Reader's Digest штрафом у 4,3 млн. злотих.За матеріалами wirtualnywydawca.pl | 28.01.12Управління захисту конкуренції і споживачів у Польщі (Urzad Ochrony Konkurencji i Konsumentow -- UOKiK) наклало на Reader's Digest штраф у понад 4,3. млн. злотих. Окрім того, компанія зобов’язана опублікувати на своїй інтернет-сторінці, а також і у загальнопольській газеті відповідне повідомлення. Щоправда, рішення поки що не остаточне, оскільки оскаржені подали до суду.Чи надрукується у Galimard хтось із українців?Книгобачення | 27.01.12У межах своїх відвідин на запрошення Посольства Франції в Україні та Французького інституту французький письменник, один із провідних менеджерів відомого французького видавництва Galimard відвідав після Києва, і видавничий центр західної України – Львів.Володимир Лис презентує новий роман у Києві та ЛьвовіІ. Лопатченко | 24.01.12Цього тижня переможець премії «Ґранд - Коронація слова» Володимир Лис розпочинає авторський тур з презентаціями свого нового роману «Іван і Чорна Пантера».У Тернополі відбудеться літературна акціяН. Пасічник | 23.01.12"Літературний четвер" в гостях у "Літературного об'єднання"Компанія Apple готує електронні підручники для школярів і студентів.За матеріалами зарубіжних медіа | 21.01.12Під час прес-конференції в Нью-Йорку компанія Apple заявила про свій вихід на ринок освіти США, а зокрема – електронних підручників. Було представлено другу частину програми iBooks для пристроїв під управлінням iOS і нову програму – «Автор» (Author iBooks) для комп’ютерів Mac.Серія книжок "Лихо та й годі!"Видавництво "Навчальна книга Богдан" | 21.01.12Це просто жахливо!«Це просто жахливо!», – така фраза стане ганьбою для будь-якої книги, будь-якого автора та будь-якого книжковго видавництва. Для будь-якого, крім… Цього тижня у книгарнях "Є"Книгарня "Є" | 21.01.12Від 23 по 29 січня у книгарнях «Є» по Україні відбудуться такі заходи:Запрошує львівська книгарня "Є"Книгарня "Є" | 21.01.1223-29 січня книгарня “Є” у Львові запрошує на такі заходи:У пошуках скарбів СходуВидавництво "Навчальна книга Богдан" | 18.01.12У тернопільському видавництві "Навчальна книга-Богдан" новими виданнями поповнилася серія "Скарби Сходу", заснована львівським сходознавцем і перекладачем Романом Гамадою.Давньогрецька для філософів. Презентація підручника.Видавництов "Дух і літера" | 18.01.12Звонська Л. Давньогрецька мова. Підручник для філософів. К.: Дух і літера, 2011.Видавництво "Дух і літера" запрошує усіх охочих відвідати презентацію підручника для філософів Лесі Звонської "Давньогрецька мова" у межах міждисциплінарного семінару "Час і вічність у філософії давніх греків", що відбудеться 25 січня в Києво-Могилянській академії. Любко Дереш написав алхімічну комедію про гімн до Євро-2012І. Лопатченко | 18.01.12Цієї зими усіх шанувальників творчості неперевершеного Любко Дереша чекає приємний сюрприз. Наприкінці лютого у всіх книгарнях країни розпочнеться продаж нового роману письменника «Голова Якова», над яким він працював довгих 5 років. Книжка вийде друком у видавництві «Клуб Сімейного Дозвілля», а перший наклад складе 15 тисяч примірників.Зустрічі з французьким видавцем, фахівцем з авторських прав, письменником...А. Антоненко | 18.01.12На запрошення Посольства Франції в Україні та Французького інституту в Україні нашу країну відвідає Жан Маттерн.Презентація культурологічного видання "Меридіани розуміння"Видавництво "Пульсари" | 18.01.12Презентація культурологічної книги "Меридіан розуміння" літературознавця, критика і перекладача Дмитра Дроздовського (університетське видавництво "Пульсари") про Україну очима Європи і Європу очима України відбудеться24 січня о 17.00 в Музеї літератури (м. Київ, вул. Б. Хмельницького, 11) Електронні видавництва пропонують послуги…13.01.12Поки між науковцями ведеться напружена дискусія щодо суперечностей, чи симбіозу між так званими електронними і паперовими публікаціями, деякі видавництва вже пропонують свої послуги щодо видання щонайменше наукових видань саме електронним способом, до того ж докладно описуючи їх переваги перед паперовими. |
Статті
ПЕРЕКЛАДИ І ВИДАННЯ ТВОРІВ ЧАРЛЗА ДІККЕНСА В УКРАЇНІО. Левицька, ст. викл. каф. Книгознавства і комерційної діяльності УАД | 28.01.12(до 200-річчя від дня народження письменника)Ювілейна дата від дня народження класика англійської літератури, видатного прозаїка, засновника жанру різдвяного оповідання, спонукає літературознавців до різнопланових досліджень творчості цього письменника, а перекладачів та видавців до нових публікацій творів. Ця розвідка має на меті дати ретроспективний огляд перекладів і видань творів Ч. Діккенса в Україні від перших перекладів до сьогодення. Леся Білик: «Будь-яку справу треба робити філігранно, мистецьки, на перспективу»В. Січкоріз | 26.01.12Леся та Леонід Білики – письменницьке подружжя. З-під їхнього пера побачили світ п'єса «Переступи поріг» (лауреат всеукраїнського Конкурсу романів, кіносценаріїв, п’єс та пісенної лірики про кохання «КОРОНАЦІЯ СЛОВА »), радіоп’єса «Дев’ятий день» (лауреат Четвертого всеукраїнського конкурсу сучасної радіоп’єси «Відродимо забутий жанр»).На "Книгобаченні" -- розмова із Лесею Білик. - Творчий тандем – явище, яке зустрічається у літературі не часто. Як розпочалася та як виглядає сьогодні Ваша спільна творча праця? - Творча діяльність розпочалася з того, що Леонід повірив у мій талант. Як Old Lights стали "Старими легенями" або Великий Перекладацький ПесецьArchervarius (блог http://archervarius.livejournal.com/) | 18.01.12Не щодавно на сторінках ЖЖ Archervarius (блог http://archervarius.livejournal.com/) натрапив на очі цікавий матеріал щодо якості українських перекладів. Надзвичайно гостра тема для української видавничої справи, зрештою, як і ставлення до редагування взагалі.З дозволу автора пропонуємо ознайомитися з одним із текстів. Я вже звик до того, що українські переклади мають стійкий фекальний запах. То панна Славінська перекладе public house як "публічний дім" (обоже, а я туди ходжу щотижня!), то панна Гербіш розкаже про "силіконові транзистори" (а цицьки, мабуть, навпаки - кремнієві), то ще яка біда Ганна Осадко: "...в тексті, як і в житті, дуже важливо поставити САМЕ ТОЙ розділовий знак…"Валентина Січкоріз | 29.12.11Сьогодні говоримо про поезію -- загалом улюблений (можнабути певним, що ніхто цього не заперечить, особливо на певних етапах життя), але нині мало обговорюваний і мало пропагований (інколи книготорговці кажуть -- "неходовий") жанр літератури. Розмова із поеткою, художницею, редакторкою Ганнокю ОсадкоНаталія Федько: "Якщо говорити про сучасну літературу, то я категорично проти тієї літератури, яка пропагує нецензурщину"Тетяна Гонченко | 27.12.11На сторінці "Книгобачення" інтерв'ю з поеткою Наталією Федько, керівником молодіжної літературної студії "Лілея" в Дніпроптровську, лауреаткою конкурсу "Літературна надія Дніпра".- У ваших поезіях відчуваються нотки патріотизму. Це просто крик душі, чи надія на те, що поезією можна щось змінити в суспільстві? - Поет гарно може написати про щось тільки тоді, коли це дійсно болить. Але безперечно я вірю, що мої вірші, якщо докорінно і не змінять свідомість суспільства, але хоча б дадуть світло тим, хто теж, як і я не байдужий до проблем українського сьогодення, але можливо більш залежний від думки оточуючих і переживає, що це не модно, не актуально. Дмитро Бондаренко: "Головне завдання автора – писати гарні твори, а не організовувати футбольні матчі."Н. Дев'ятко | 27.12.11Розмова із прозаїком Дмитром Бондаренком, одним із лауреатів конкурсу "Літературна надія Дніпра"- Доброго дня, Дмитре. Ви першим подали свої твори на конкурс і, зважаючи на Ваш професійний досвід, певно, не сумнівалися, що дійдете до фіналу. Ви перемагали у багатьох обласних і всеукраїнських літературних конкурсах. Проте, яке значення має для Вас фінал конкурсу «Літературна надія Дніпра»? Як Ви вважаєте, чи може обласний конкурс відкрити імена молодих письменників для всієї України? Оксана Думанська: «Життя цікаве у всіх його виявах, а пильне око і добрий слух допомагають людині виокремити з нього щось особливе»В. Січкоріз | 21.12.11Сьогодні на сторінках "Книгобачення" письменниця, знавець дитячих дитячих і дорослих душ, літературознавець і критик, викладач Оксана ДуманськаРозмову із нею веде Валентина Січкоріз. Віталій Кривоніс: "...наш «Титанік» ще не намацав свого айсберга."Книгобачення | 10.12.11Сьогодні у нас у гостях книготорговець. Чи то пак розмова присвячена книготоргівлі, бо, власне, професіональні інтереси нашого гостя, життєві зацікавлення – це не книготоргівля, оскільки для нього вона стала наразі однією з життєвих реалізацій (зробимо припущення – тимчасових, див. біографічну довідку на закінчення публікації). Але тим то і цікавіша вийшла розмова. Адже спілкується із нами той, хто має і допитливість журналіста, і спостережливість письменника, і вдумливість критика.Зрештою, у підсумку розмова таки вийшла не лише про книготоргівлю... Літературознавство: Ab ovoОльга Кендзіор, Ірина Курило | 02.12.11Хоча Інтернет і телебачення давно посунули читання на останні щаблі у рейтингу хобі, проте, для багатьох людей у світі проводити вільний час за хорошою книгою залишається головним захопленням у житті.Для такого читача справжнім щастям є просто тримати в руках перевидання улюбленого твору, витрачати останні гроші на книжкові новинки та завжди читати з олівцем, підкреслюючи цікаві думки. Але, з часом, простого знайомства з сюжетом та героями стає недостатньо. Виникає бажання побачити саму суть книги, розібратись у її структурі, оцінити її не лише з позиції «подобається/не подобається». Саме для таких «просунутих» читачів і існують науково-популярні книги з літературознавства. 10 з них увійшли в наш must have список, знайомство з цими виданнями є обов’язковим для усіх справжніх book lovers. Свобода і відповідальність (продовження)Книгобачення | 29.11.11Частина 3"Інколи взагалі хочеться «поприколюватися» і спитати – а сьогодні наші видавці друкували б Франка, Коцюбинського без попередньої розкрутки імені? Або ЯК би вони рекламували, наприклад, Стефаника?..." |
Критика
Сучасним майстрам книгиВ. Стасенко, зав каф. графіки і дизайну друкованої продукції УАД, к. мистецтвознавства | 27.01.12Казовський Гілель. Книжкова графіка митців Культур-Ліґи. Художник – Пінхас Фішель. -- К.: Дух і літера, 2011. – 240 с., з іл.ISBN 978-966-378-218-8 Активно використовуючи здобутки і творчі ідеї модерністів початку ХХ століття вітчизняні практики, а навіть теоретики мистецтва, далеко не завжди усвідомлюють все розмаїття цього явища, велика частина продуктивних ідей тієї доби залишаються поза їх увагою. Антон Глушко, магістр історії, аспірант відділу етнополітології Інституту політичних і етнонаціональних досліджень ім. І. Ф. Кураса НАН України | 26.12.11Геффернен М. Значення Європи. Географія та геополітика. – К: Дух і Літера, 2011. – 464 с.Історія – це політика, якою вона не була. Політика – це історія, яка може бути. Графф Дослідження Майкла Геффернена – британського дослідника з Університету Лафборо можна назвати міні-енциклопедією геополітики. До українська читача ця наукова розвідка доходить за 13 років від її публікації в оригіналі, отже, постає питання про її актуальність. Чи не застаріли висновки? Чи можна поєднати думки, що їх продукує автор, з тими сучасними політичними, економічними й етнокультурними процесами, котрі відбуваються в європейській спільноті? Нарешті, чи синхронні кордони її політичної свідомості кінця 90-х рр. ХХ ст. з теперішніми – результатом внутрішньої нестабільності й посилення «євроскептицизму»? «Читають всі» - рейтинг читацької адекватностіОлена Кравець | 10.12.11З 16 листопада в Україні триває голосування читачів за найкращу книгу, видану в Україні у 2011 році. До кінця голосування залишилися лічені дні, а оскільки справжні читачі не чекають останнього моменту, щоб проголосувати за твір, який їм сподобався, можна починати робити висновки.Сповідь графа ГолгофиВіталій Кривоніс | 04.12.11Враження від роману Тимура Литовченка «Помститися імператору». – Харків: Фоліо, 2011. – 250 ст.Іноді, коли мені кажуть «Справедливість», я чую «Помста» Фрідріх Ніцше. «Так казав Заратустра» Роман «Помститися імператору» – друга книга «козацького» циклу київського письменника і журналіста Тимура Литовченка. Дія відбувається у XVIII столітті, починаючи Полтавською битвою і завершуючи інтронізацією вінценосної кобилиці Катерини ІІ. Новини від Тетяни ГрунськоїКор "Книгобачення" | 24.11.11Тетяна Грунська розпочала свій – особливий – діалог з читачами «Міським романом» та «Сільським романом», увібравши у дві книги, на перший погляд, доволі хаотично, сюжети звичайного, буденного життя мешканців названих територій. Але скажіть мені, чи наше з вами пробування логічно вивірене? Чи ми не буваємо щодня свідками полярно протилежних епізодів великої людської комедії-трагедії-драми?«Цікавинки з історії Львова» від Ілька ЛемкаАдам Лозинський | 20.11.11Відомий львівський історик, львовознавець, у минулому - президент легендарної Республіки Святого Саду, а тепер - письменник і публіцист, Ілько Лемко видав своє чергове творіння - невелику книжечку під назвою «Цікавинки з історії Львова». Тут він зібрав найцікавіші, найскандальніші і найкурйозніші епізоди з історії нашого міста. Принаймні, так зазначено в анотації. А ще книгу прикрашають 48 старих світлин Львова з альбому Ірини Котлабулатової «Львів на фотографії». Вийшли «Цікавинки» у львівському видавництві «Апріорі».То велосипед... чи кінь? Троянський....А. Судин | 19.11.11Герман Сергій. ВМХ : повість про велосипед без сідла / Сергій Герман. — Львів : ЛА «Піраміда», 2011. — 288 с.ISBN 978-966-441-265-7 Прошу повірити мені: я дуже довго вагався, чи писати мені цього опуса. Навіть при тому, що не маю особливих шансів бути почутим у дуже великих масштабах. І не тільки через те, що можу мати певні суб’єктивні упередження (є кілька причин), але і через певний острах. Коли читав ту книжку, коли був на її презентації і вслухався у короткі розповіді, трактування, то постійно ловив себе на думці, що шукаю, можливо забагато підтекстів і не вірю в щирість. Хоча і дуже хотів би. Тобто власне постійно боюся перемудрувати. А раптом я приписую тому, що бачу і читаю зовсім не ті прості ознаки, які в них присутні, а домальовую ще щось, те, що автор і не збирався казати. І все ж... промовчати таки не зміг, скільки себе не вмовляв. Таки почутий навіть невеликою кількістю людей, а раптом зможу щось попередити, або бодай скерувати в чиємусь читанні? Чи хоча б висловлю на розсуд те, що мене самого турбує і що комусь може і не впасти увічі. А турбує ось що. Промисловий маркетинг. Як досліджувати?Н.Г. Мазій, доц. кафедри економіки підприємства і маркетингу у ВПК УАД, к.е.н. | 28.10.11МакНейл Рут. Маркетингові дослідження у сфері В2В: Аналіз i оцінка ринків товарів для бізнесу/ Пер. з англ. ; за наук. ред. Є.Є. Козлова – Дніпропетровськ: Баланс Бізнес Букс, 2007. - 432 с. (рос. мова)ISBN 0-7494-4364-2 (англ.) ISBN 966-415-005-3 Не так давно до кафедральної бібліотечки кафедри «Економіки підприємства і маркетингу у видавничо-поліграфічному комплексі» Української академії друкарства потрапила книжка із дуже цікавої і цілісної серії видань дніпропетровського видавництва «Баланс Бізнес Букс». Серія носить назву «Маркетингові дослідження» і вже налічує мало не десяток видань різних авторів (з України і зарубіжних). Треба сказати, що сама різноманітність проблем, які висвітлюються в цій серії, уже заслуговує на увагу, уже не кажучи про те, що для публікацій обираються найцікавіші зарубіжні авторитети, а до того ж і фахівці в конкретній галузі досліджень. Чи можна здобути кращих співпробітників?Н.Г. Мазій, доц. кафедри економіки підприємства і маркетингу у ВПК УАД, к.е.н. | 27.10.11Гаудж Пітер «Дослідження мотивації персоналу: Визначення та підвищення рівня лояльності співробітників методом консультування» / Пер. з анг.; За наук. ред. кан. економ. наук. І.В. Тараненко -- Дніпропетровськ: Баланс Бізнес Букс, 2008. -- 272с.Нині практичний чи навчальний посібник з проблем дослідження мотивації персоналу у руках того ж таки практика, студента чи й навіть викладача, або науковця є не надто легкою здобиччю. І не лише тому, що тема досить вузька, але й тому, що фахівців, які писали б про це кваліфіковано і доступно, у нас небагато. Та й тиражі таких книжок не надто високі, а отже і не дуже доступні. «На годину вперед»В. Чернишенко, перекладач | 18.10.11Л. Стрельченко, „Немісцевий час”, „Українська ідея” 2011Невеличку охайну книжечку «Немісцевий час», оздоблену невигадливими ілюстраціями Олександра Савченка, було видано у Броварському видавництві «Українська ідея». Її авторка – Лідія Стрельченко – є членкинею відомого місцевого літературного угруповання «Криниця». Саме серед криничан Лідія виробляла свій поетичний голос і саме за їх підтримки опублікувала свої вірші. |